Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (1586 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
voreingenommen sein gegen U از روی تعصب غرض داشتن با [بی جهت بیزار و متنفربودن از]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
gegen etwas voreingenommen sein U بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
Other Matches
Ich muss gestehen, dass ich gegen ihn irgendwie voreingenommen bin. U من باید اعتراف بکنم که تا حدی تمایل به تنفر از او [مرد] را دارم.
Er verlor die Kontrolle über sein Auto und prallte seitlich gegen einen Baum. U او [مرد] کنترل خودرو را از دست داد و از پهلو به درخت خورد.
voreingenommen <adj.> U متعصب [تبعیض پذیر] [با غرض]
voreingenommen <adj.> U تبعیض آمیز
Er ist voreingenommen. U او [مرد] متعصب [تبعیض پذیر] است.
freveln [gegen] U گناه ورزیدن [خطا کردن ] [دین]
Antipathie {f} [gegen] U بیزاری [ناسازگاری] [از]
verteidigen [gegen] U دفاع کردن [دربرابر ]
verstoßen gegen U مقابله کردن [سرپیچی کردن] [رودرویی کردن] [تو روی کسی ایستادن]
verstoßen gegen U تخلف کردن از
Abscheu {m} , {f} [gegen] U بیزاری [تنفر]
scheel [gegen] <adj.> U مشکوک [از]
gegen Abend U نزدیک به عصر
gegen [Akkusativ] <prep.> U ضد
gegen [Akkusativ] <prep.> U نزدیک به [زمانی]
gegen [Akkusativ] <prep.> U مقارن [زمانی]
gegen [Akkusativ] <prep.> U پاد
gegen [Akkusativ] <prep.> مخالف
Komplott {n} [gegen Jemanden] U نقشه خیانت امیز
Komplott {n} [gegen Jemanden] U توطئه
Verschwörung {f} [gegen Jemanden] U توطئه
Konspiration {f} [gegen Jemanden] U نقشه خیانت امیز [علیه کسی] [اصطلاح رسمی ]
Verschwörung {f} [gegen Jemanden] U نقشه خیانت امیز
gegen 3 Uhr nachts U تقریبا ساعت ۳ صبح
bar gegen Versandpapiere U پول نقد در مقابل اسناد
Kasse gegen Dokumente U اسناد در مقابل پرداخت
Vorwurf {m} [gegen Jemanden] U تهمت [اتهام] [در برابر کسی] [ قانون]
Vorurteile {pl} gegen Andersfarbige U پیش داوری افرادی که سفید پوست نیستند
Vorhaltung {f} [gegen Jemanden] U تهمت [اتهام] [در برابر کسی] [ قانون]
Vorhalt {m} [gegen Jemanden] U تهمت [اتهام] [در برابر کسی] [ قانون]
sich wehren [gegen] U از خود دفاع کردن [درمقابل]
Konspiration {f} [gegen Jemanden] U توطئه [علیه کسی] [اصطلاح رسمی ]
schützen [gegen] [vor] U نگهداری کردن [علیه] [در برابر]
schützen [gegen] [vor] U حفظ کردن [علیه] [در برابر]
schützen [gegen] [vor] U امن نگهداشتن [علیه] [در برابر]
Verdacht {m} [gegen Jemanden] U تردید [به کسی]
schützen [gegen] [vor] U تامین کردن [علیه] [در برابر]
sichern [gegen] [vor] U نگهداری کردن [علیه] [در برابر]
Verdacht {m} [gegen Jemanden] U مظنون [به کسی]
sichern [gegen] [vor] U امن نگهداشتن [علیه] [در برابر]
sichern [gegen] [vor] U تامین کردن [علیه] [در برابر]
voller Vorurteile gegen U پر از تعصب از
sichern [gegen] [vor] U حفظ کردن [علیه] [در برابر]
gegen den Strom <adj.> <adv.> U مخالف جریان
gegen den Strom <adv.> U مخالف نظام عمومی [اصطلاح مجازی]
seine Voreingenommenheit gegen ... U تعصب او [مرد] از ...
rigoros gegen Jemanden vorgehen U با اقدامات انتهایی روبروی کسی شدن
Aktion scharf {f} [gegen Jemanden] U بازرسی [مقابله] کسی [پلیس]
Vorbehalt gegen die Tastamentsbestätigung U قید وصیت نامه ای
gegen etwas [Akkusativ] demonstrieren U بر ضد چیزی تظاهرات کردن
gegen den Strom schwimmen <idiom> U بر خلاف جریان آب شنا کردن [اصطلاح مجازی]
rebellieren gegen Jemanden [etwas] U شورش کردن بر خلاف
revoltieren gegen Jemanden [etwas] U به کسی [چیزی] یاغی شدن
revoltieren gegen Jemanden [etwas] U شورش کردن بر خلاف
sich gegen etwas entscheiden U تصمیم گرفتن که کاری را انجام ندهند یا همکاری نکنند
gegen eine Wand reden <idiom> U با دیوار حرف زدن [اصطلاح]
Verstoß gegen das Gesetz U خلاف قانون
sich gegen etwas verwahren U به چیزی اعتراض کردن
rebellieren gegen Jemanden [etwas] U به کسی [چیزی] یاغی شدن
sich gegen etwas wehren [verwahren] U به چیزی اعتراض کردن
sich gegen Jemanden [etwas] auflehnen U به کسی [چیزی] یاغی شدن
Das ist gegen unsere Abmachung. U این بر خلاف قرارداد ما است.
einen Groll gegen Jemanden hegen U منزجر شدن از [افهار تنفرکردن از ] [افهار رنجش کردن از] کسی
sich aufbäumen gegen Jemanden [etwas] U به کسی [چیزی] یاغی شدن
ein Vorurteil gegen etwas haben U بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
sich aufbäumen gegen Jemanden [etwas] U شورش کردن بر خلاف
sich gegen Jemanden [etwas] auflehnen U شورش کردن بر خلاف
sich gegen Jemanden [etwas] auflehnen U یاغی گری کردن مخالف کسی [چیزی]
gegen Jemanden eine Verschwörung anzetteln U مخالف کسی دسیسه کردن
Stimmung machen gegen [für] Jemanden U سخنرانی وتبلیغات کردن مخالف [طرفداری از] کسی
der Feldzug gegen den Terrorismus U مبارزه با تروریسم
Feldzug {m} [gegen Jemanden oder etwas] U مبارزه [با کسی یا چیزی] [اصطلاح مجازی]
Argumente für [gegen] etwas vorbringen U بطرفداری از [برضد ] موضوعی استدلال کردن
den Hass gegen Ausländer schüren U تنفر از خارجی ها را پروراندن
nachforschen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
ermitteln [gegen Jemanden] [wegen etwas] U وارسی کردن [کسی یا چیزی]
ermitteln [gegen Jemanden] [wegen etwas] U بازجویی کردن [کسییا چیزی]
ermitteln [gegen Jemanden] [wegen etwas] U استفسار کردن
nachforschen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U استفسار کردن
ermitteln [gegen Jemanden] [wegen etwas] U اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
nachforschen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U بازجویی کردن [کسییا چیزی]
gegen Jemanden [in bestimmter Weise] vorgehen U با کسی [به طور ویژه ای] برخورد کردن
sich für [gegen] etwas aussprechen U بطرفداری از [برضد ] موضوعی استدلال کردن
nachforschen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U وارسی کردن [کسی یا چیزی]
30 Prozent Anzahlung gegen befristete Bankbürgschaft U ۳۰ درصد پیش پرداخت در برابر ضمانت بانکی
Nachforschungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U بازجویی کردن [کسییا چیزی]
Nachforschungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U وارسی کردن [کسی یا چیزی]
Ermittlungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
Nachforschungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
Nachforschungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U استفسار کردن
Ermittlungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U استفسار کردن
sich für [gegen] ein Vorhaben aussprechen U طرحی [پیشنهادی] را پشتیبانی کردن [نپذیرفتن]
für [gegen] etwas [Akkusativ] Stellung beziehen U از چیزی طرفداری [با چیزی مخالفت] کردن
Ermittlungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U وارسی کردن [کسی یا چیزی]
sich für [gegen] etwas [Akkusativ] aussprechen U از چیزی طرفداری [با چیزی مخالفت] کردن
Ermittlungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U بازجویی کردن [کسییا چیزی]
konsequent gegen etwas [Akkusativ] Stellung beziehen U سرسختانه [سختگیرانه] در برابرموضوعی رفتار [عمل] کردن
sofort eine Abneigung gegen etwas empfinden U در جا تنفر از چیزی حس کردن
Wir liefern nur gegen Vorauskasse [Vorkasse] . U ما منحصرا پس از پیش پرداخت [کالا را] ارسال میکنیم.
Das Kfz [Kraftfahrzeug] ist gegen Diebstahl versichert. U این خودرو برابر سرقت بیمه شده است.
Ich verwahre mich entschieden gegen solche Anschuldigungen! U من به شدت به این گونه اتهامات اعتراض می کنم!
gegen etwas [Akkusativ] Einspruch erheben [Verwahrung einlegen] U در برابر چیزی اعتراض کردن
Sie hatte eine tiefsitzende Abneigung gegen alles Fremde. U او [زن] تنفر ذاتی برای هر چیزی بیگانه داشت.
Ich verwahre mich gegen den Ton Ihrer Bemerkungen. U من به لحن سخنان شما اعتراض می کنم.
Die Umrisse der Bäume zeichneten sich gegen den klaren Nachthimmel ab. U نمای کرانی درخت ها در برابرآسمان صاف شب برجسته بود.
Es ist ganz natürlich, dass Jugendliche oft gegen ihre Eltern rebellieren. U طبعا جوانان اغلب با پدر و مادر خود سرکشی می کنند. .
sich abzeichnen [von etwas] oder [gegen etwas] U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
da sein U موجود بودن
sein U بودن
sein U ماندن
sein U زیستن
da sein U وجود داشتن
sein U شدن
Die Gesellschaft für Humangenetik spricht sich gegen die Patentierbarkeit des menschlichen Genoms aus. U انجمن ژنتیک انسانی مخالف حق امتیاز انحصاری از ژنوم انسان است.
in Rufbereitschaft sein U در آماده باش برای ترک درخدمت بودن
eifersüchtig sein U حسود بودن
undicht sein U تراوش کردن
in Verlegenheit sein U درمانده بودن
arbeitslos sein U در دوران بیکاری [با دریافت کمک] بودن
angespannt sein U سفت و سخت بودن
arbeitslos sein U بیکار بودن
verdaulich sein U گواریدن [پزشکی]
in Verlegenheit sein U گیج ومبهوت بودن
in Verlegenheit sein U حیران بودن
undicht sein U نشت کردن
undicht sein U چکه کردن درز [مایع]
pflichtversichert sein U اجباری [الزامی] بیمه بودن
vorhanden sein U باشنده [حاضر] بودن
zugehörig sein U تعلق داشتن [وابسته بودن] [اصطلاح رسمی]
verbunden sein U بهم پیوسته [متصل] بودن
verdaulich sein U قابل هضم بودن [پزشکی]
verdaulich sein U هضم شدن [پزشکی]
beteiligt sein [an] U سهم داشتن [شریک بودن] [در]
ausgebrütet sein U بیرون آمدن جوجه [از تخم]
im Tiefschlaf sein U در خواب عمیق بودن
eingeweiht sein <idiom> U در جریان بودن [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره]
eingeweiht sein <idiom> U آگاه بودن از [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره]
zu teuer sein U گران بودن
am Ball sein <idiom> U در حال تقلا بودن
anwesend sein U باشنده [حاضر] بودن
enthalten sein U باشنده [حاضر] بودن
unentschlossen sein U نامطمئن بودن
unsicher sein U نامطمئن بودن
wankelmütig sein U نامطمئن بودن
sozialversichert sein U بوسیله سیستم تامین اجتماعی بیمه بودن
angeschlossen sein U بهم پیوسته [متصل] بودن
abgebrannt sein <idiom> U خراب شدن
abgebrannt sein <idiom> U از بین رفتن
überfordert sein U از توانایی و یا مهارت [کسی] خارج بودن
angebracht sein U صحیح بودن
angebracht sein U به جا بودن
angebracht sein U به موقع بودن
angebracht sein U شایسته بودن
akzeptabel sein U صحیح بودن
akzeptabel sein U به جا بودن
akzeptabel sein U به موقع بودن
akzeptabel sein U شایسته بودن
Gastgeber sein U میزبان بودن
aus sein U تمام شدن
aus sein U به آخر رسیدن
aus sein U به انتها رسیدن
marod sein U با مریضی به مرور ضعیف شدن [در اتریش]
aus sein U پایان یافتن
verheiratet sein U متاهل بودن
angespannt sein U پراز ... بودن
einsatzbereit sein U در حالت آماده باش بودن
vorbei sein U پایان یافتن
verloren sein U محکوم به فنا بودن
verloren sein U بدبخت بودن
todgeweiht sein U محکوم به فنا بودن
todgeweiht sein U بدبخت بودن
geschieden sein U طلاق گرفته [بودن]
ratlos sein U حیران بودن
ratlos sein U گیج ومبهوت بودن
ratlos sein U درمانده بودن
vorbei sein U تمام شدن
offen sein U معلق بودن
offen sein U نا مصمم بودن
vorbei sein U به آخر رسیدن
angespannt sein U وخیم بودن
vorbei sein U به انتها رسیدن
abgelegen sein U جای دور از تمدن بودن
angespannt sein U دارای ... بودن
ausgesetzt sein U در معرض بودن [ مثال اشعه]
gegenwärtig sein U حضور داشتن
beteiligt sein U شریک شدن
brünstig sein U حشری بودن [جانورشناسی]
brünstig sein U آماده جفتگیری بودن [جانورشناسی]
ausgesperrt sein U در منع عبور و مرور بودن
aufgeschmissen sein U دربدر شدن
aufgeschmissen sein U سرگردان شدن
hinüber sein U فاسد شدن [غذا] [اصطلاح روزمره]
dabei sein U حاضر بودن [برای اشتراک در کاری]
beteiligt sein U دخالت کردن
in Mode sein U مد روز بودن [متداول بودن] [معمول بودن ]
beteiligt sein U سهیم شدن
gegenwärtig sein U موجود بودن
erledigt sein <idiom> U ویران شدن [کسی]
gegenwärtig sein U بودن
am Arsch sein <idiom> U خسته [از پا افتاده] بودن [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Recent search history Forum search
1شامپوضدشپش
1Auf deutsch richtig?: Hätten wir uns vereinbart.. Kash mishod ba ham tawafogh mikardim...
2ما می خواهیم با هم یکجا باشیم فرقی نمیکنه کجا فقط با هم چون ما واقعا همدیگر را دوست داریم
1engagiert
2من رفته بودم دارمشتات متاسفانه نتوانستم سر قرار حاضر شوم
1من باید چه زمانی اینجا باشم
1werdet ihr die Küche bald fertig geputzt haben?
1ان میتونه فکر خوبی باشه
0über etwas [Akkusativ] - in etwas [Dativ] - geteilter Ansicht sein
1لطف کردن
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com